Identifiez-vous Créez un compte

conférence internationale pour la paix en chinois

Voix:
Phrase "conférence internationale pour la paix"
TranductionPortable
  • 美洲维持和平会议
Phrases
  • Les participants ont également appuyé les appels lancés en faveur de l ' organisation d ' une conférence internationale pour la paix au Moyen-Orient.
    与会者还支持就中东问题召开国际会议的提议。
  • À cet égard, nous suivons avec intérêt les démarches entreprises pour organiser la conférence internationale pour la paix au Moyen-Orient d ' ici la fin de l ' année avec la participation de toutes les parties concernées.
    在这一背景下,我们颇为关注于今年晚些时候召集邀请有关各方参加的中东问题国际会议的工作。
  • Les " Amis de 1999 " élaborent un programme d ' action en vue du centenaire de la première conférence internationale pour la paix et de la fin de la Décennie des Nations Unies pour le droit international.
    " 1999年之友 " 正在制订一项纪念第一次国际和平大会100周年和联合国国际法十年结束的行动纲领。
  • Des propositions aux fins de résoudre le conflit en convoquant une conférence internationale pour la paix et en traçant les étapes jusqu ' au règlement définitif ont également été abordées pendant l ' année, notamment par le Quatuor.
    在过去一年里,在包括四方在内的有关各方也曾提出通过召开一次国际和平会议、拟订实现最终解决的路线图举办法解决冲突的想法。
  • L ' Institut a fait partie du Comité préparatoire international de l ' Appel pour la paix de La Haye, et organisé cinq débats de groupe lors de cette conférence internationale pour la paix, la plus importante jamais réunie (plus de 10 000 participants), en mai 1999, à La Haye.
    1999年5月在荷兰海牙召开这次规模最大的国际和平会议期间,有10,000多人参加会议,学会在此期间组织了五次小组辩论会。
  • Ceci étant, au moment où ces différentes initiatives africaines de paix commencent à prendre forme, il importe que la communauté internationale les accompagne par son soutien à l ' organisation de la Conférence internationale pour la paix, la sécurité, la démocratie et le développement pour la région des Grands Lacs.
    有鉴于此,当这些不同的非洲和平倡议开始形成的时候,必须吁请国际社会予以支持,并且支持组织召开一次关于大湖区和平、安全和发展问题的国际会议。
  • L ' Union européenne salue l ' oeuvre du Représentant spécial du Secrétaire général pour le dialogue intercongolais, M. Moustapha Niasse, qui a facilité la formation du nouveau gouvernement, et renouvelle sa disponibilité à travailler avec les Nations Unies et l ' Union africaine en vue d ' atteindre l ' objectif d ' une conférence internationale pour la paix dans la région des Grands Lacs.
    欧洲联盟赞扬负责刚果人对话的秘书长特别代表穆斯塔法·尼亚斯先生的工作,他扶助了新政府的成立;欧洲联盟还重申随时准备与联合国及欧洲联盟一道努力,争取在大湖地区召开一次国际和平会议。